Arquivo para Tag: HVAC-R

Theatro Capitólio, em Varginha, recebe climatização VRF e modernização de áudio

Equipamento cultural de Varginha (MG) inaugura em 1º de maio sistema de ar-condicionado VRF inverter e nova infraestrutura de sonorização para espetáculos.

A Prefeitura de Varginha inaugura na sexta-feira (1º de maio), às 10h30, o novo sistema de climatização e a modernização técnica do Theatro Municipal Capitólio. A cerimônia prevê apresentação da Orquestra Filarmônica de Varginha e presença de autoridades locais.

A principal intervenção é a instalação de um sistema de climatização do tipo VRF inverter. Segundo a administração municipal, a solução foi adotada por critérios de eficiência energética e sustentabilidade. O projeto foi desenvolvido para preservar as características arquitetônicas e patrimoniais do edifício, com renovação de ar sem alteração da estrutura original.

De acordo com a prefeitura, a iniciativa busca atender demanda antiga do teatro relacionada ao conforto térmico e às condições de uso do espaço pelo público.

Além da climatização, o projeto inclui atualização da infraestrutura de áudio. O teatro recebeu mesa de som digital de 32 canais, subwoofers ativos, microfones condensadores e processadores digitais. Segundo as informações divulgadas, os equipamentos foram incorporados para atender espetáculos de diferentes portes e ampliar a operação técnica entre palco e cabine.

A modernização reúne intervenções em climatização e sonorização em um edifício histórico voltado a atividades culturais em Varginha.

Resumen (Español)

El Theatro Municipal Capitólio, en Varginha (MG), inaugurará el 1 de mayo un sistema de climatización VRF inverter y una modernización de su infraestructura de audio. El proyecto contempla renovación de aire compatible con la preservación del edificio histórico y la incorporación de mesa digital de 32 canales, subwoofers, micrófonos condensadores y procesadores digitales para espectáculos.

Summary (English)

The Theatro Municipal Capitólio, in Varginha, Minas Gerais, will inaugurate on May 1 a VRF inverter air-conditioning system and upgraded audio infrastructure. The project includes air renewal designed to preserve the historic building, along with a 32-channel digital mixer, active subwoofers, condenser microphones and digital processors for live performances.

SuperFrio e IceStar criam 3ª maior plataforma de logística frigorificada regional

Controladas pelo Pátria Investimentos, empresas passam a operar de forma integrada com 4 milhões de m³ de capacidade instalada, mais de 50 centros de distribuição e atuação em quatro países.

A integração entre SuperFrio e IceStar resultou na formação da terceira maior empresa de logística frigorificada da América Latina, em um movimento de consolidação no setor de armazenagem e transporte com temperatura controlada. As duas empresas, controladas pelo Pátria Investimentos, passam a operar de forma integrada em Brasil, Chile, Colômbia e Peru.

A nova estrutura reúne mais de 50 centros de distribuição, capacidade instalada de aproximadamente 4 milhões de metros cúbicos e cerca de 480 mil posições paletes. A operação atua em múltiplas faixas de temperatura, incluindo produtos congelados, refrigerados e secos, em serviços voltados à cadeia de abastecimento de alimentos e exportação.

A rede integrada soma mais de 350 veículos próprios, dos quais mais de 300 estão no Brasil e mais de 50 no Chile. Segundo as empresas, a integração busca ampliar a capilaridade logística e ganhos de eficiência operacional em um setor marcado por custos elevados, demanda por escala e necessidade de previsibilidade na distribuição.

No Brasil, a SuperFrio mantém 35 centros de distribuição e cerca de 2,7 milhões de m³ de capacidade instalada, com operações para produtos congelados, resfriados, climatizados e secos. A IceStar opera no Chile, com presença de Arica a Chiloé, além de unidades em Medellín, na Colômbia, e em Paita, no Peru. A expansão da unidade colombiana já está prevista.

A plataforma atende segmentos como varejo, food service, catering, proteínas, pescados, agronegócio e sementes. Entre os serviços informados estão armazenagem, transporte, distribuição, exportação, importação, co-packing e movimentação de contêineres.

Segundo Francisco Moura, responsável pela direção executiva da nova operação, a integração está associada a uma estratégia regional de crescimento e investimentos. O Pátria Investimentos informou que a operação faz parte de sua atuação em setores considerados resilientes na América Latina.

Resumen (español)
SuperFrio e IceStar integraron sus operaciones y formaron la tercera mayor plataforma de logística frigorífica de América Latina, con 4 millones de m³ de capacidad instalada y más de 50 centros de distribución en Brasil, Chile, Colombia y Perú. Controladas por Pátria Investimentos, las compañías amplían su red para atender cadenas de alimentos, exportación y transporte con temperatura controlada.

Summary (English)
SuperFrio and IceStar have integrated operations to form the third-largest cold logistics platform in Latin America, with 4 million cubic meters of installed capacity and more than 50 distribution centers across Brazil, Chile, Colombia and Peru. Controlled by Pátria Investimentos, the combined operation targets greater efficiency in food supply chains, exports and temperature-controlled logistics.

Mondial amplia produção de ar-condicionado em Manaus

Nova fábrica de condicionadores de ar no Polo Industrial de Manaus amplia portfólio da empresa, enquanto grupo aponta entraves de infraestrutura para sustentar expansão produtiva.

A Mondial Eletrodomésticos, do Grupo MK, ampliou investimentos no Polo Industrial de Manaus (PIM) com a expansão de linhas de produção e a implantação de uma nova fábrica de condicionadores de ar. As informações foram apresentadas durante visita técnica do superintendente da Suframa, Leopoldo Montenegro, à planta industrial da empresa.

A nova unidade, instalada em uma área de 24 mil metros quadrados, produzirá equipamentos da marca Aiwa com capacidades entre 9.000 e 30.000 BTUs e tecnologia inverter. A operação amplia o portfólio da companhia no segmento de climatização.

Segundo a empresa, a operação em Manaus soma 1.350 empregos diretos e a projeção é chegar a 1.550 até o fim do ano. A expansão ocorre desde a aquisição da antiga planta da Sony, em 2021.

Durante a visita, o diretor industrial da companhia, Pedro Orlando Pinheiro, associou o avanço da produção à necessidade de melhorias em infraestrutura e logística, especialmente no escoamento da produção e no suporte operacional. A empresa solicitou apoio institucional da Suframa para interlocução com órgãos públicos.

Montenegro afirmou que a autarquia atua na mediação de demandas ligadas à infraestrutura e destacou a importância de previsibilidade regulatória e segurança jurídica para investimentos industriais no PIM.

A Mondial também mantém operação em Conceição do Jacuípe (BA), em área de 282 mil metros quadrados, com produção anual de cerca de 40 milhões de produtos.

Resumen (español)
Mondial Eletrodomésticos amplió su operación en el Polo Industrial de Manaus con una nueva fábrica de aire acondicionado bajo la marca Aiwa, incorporando equipos inverter de 9.000 a 30.000 BTUs. Durante visita de la Suframa, la empresa también presentó demandas relacionadas con infraestructura y logística para sostener el crecimiento productivo. La operación proyecta aumentar el empleo directo y refuerza la presencia industrial del grupo en la Zona Franca de Manaus.

Summary (English)
Mondial Eletrodomésticos expanded its operation in the Manaus Industrial Pole with a new air-conditioning plant producing Aiwa inverter units from 9,000 to 30,000 BTUs. During a visit by Suframa officials, the company also raised infrastructure and logistics demands linked to production growth. The expansion includes projected job creation and strengthens the group’s industrial footprint in the Manaus Free Trade Zone.

Amônia verde e refrigeração industrial

Parceria de € 2 bilhões para produção de hidrogênio verde e amônia no Rio Grande do Norte projeta efeitos sobre fertilizantes e pode abrir nova frente para uso de amônia de baixo carbono na refrigeração industrial.

Brasil e Alemanha formalizaram, durante a Hannover Messe, uma parceria estratégica para implantação de um complexo de hidrogênio verde e amônia verde em Areia Branca (RN), com investimento estimado em € 2 bilhões, cerca de R$ 12 bilhões. A primeira etapa está prevista para 2030 e integra o projeto Morro Pintado, voltado à produção e exportação de amônia de baixo carbono.

A amônia é um dos eixos centrais do acordo por atuar como vetor para transporte de hidrogênio e insumo industrial. Para o setor de refrigeração, o projeto tem um desdobramento adicional: a amônia já é utilizada como refrigerante em frigoríficos, centros logísticos e plantas industriais, mas em grande parte ainda tem origem fóssil. Com a nova rota produtiva, a perspectiva é ampliar a oferta de amônia com fonte limpa, sem necessidade de mudanças na infraestrutura já instalada para seu uso como fluido refrigerante.

O acordo também está associado à redução da dependência externa de insumos e à estratégia de posicionar o país como exportador de energia verde. Além do abastecimento industrial, o projeto busca inserção em mecanismos internacionais voltados à descarbonização e ao comércio de derivados verdes.

_

Resumen (español)
Brasil y Alemania acordaron una inversión de 2.000 millones de euros para producir hidrógeno y amoníaco verde en Rio Grande do Norte. El proyecto puede ampliar la oferta de amoníaco de bajo carbono para sectores industriales, incluida la refrigeración, sin cambios en la infraestructura existente.

Summary (English)
Brazil and Germany announced a €2 billion partnership to produce green hydrogen and green ammonia in Rio Grande do Norte. The project may expand low-carbon ammonia supply for industry, including refrigeration, without requiring changes to existing systems.

Inspeção predial avança no Senado e pode ampliar exigências sobre sistemas HVAC-R

Projeto que cria inspeções periódicas e o Laudo de Inspeção Técnica de Edificação (Lite) prevê avaliação das condições técnicas, de uso, operação e manutenção dos edifícios; escopo pode alcançar sistemas de climatização, ventilação e refrigeração incorporados à infraestrutura predial.

A aprovação do Projeto de Lei 159/2026 na Comissão de Desenvolvimento Regional e Turismo do Senado recoloca em debate a criação de uma política nacional de inspeção predial periódica. A proposta, incluída na Agenda Legislativa Prioritária da Engenharia, Agronomia e Geociências e defendida pelo Sistema Confea/Crea e Mútua, estabelece inspeções obrigatórias a cada dez anos em edificações e prevê a emissão do Laudo de Inspeção Técnica de Edificação (Lite) por profissional habilitado com Anotação de Responsabilidade Técnica (ART).

Segundo a proposta, as vistorias deverão avaliar condições técnicas, uso, operação e manutenção dos imóveis, além de identificar falhas e definir prioridades de intervenção. O texto foi apresentado com foco na prevenção de riscos e na ampliação da segurança das edificações.

Embora o projeto não trate diretamente de sistemas de aquecimento, ventilação, ar-condicionado e refrigeração, o escopo proposto para a inspeção abre margem para que componentes incorporados à infraestrutura predial possam integrar avaliações técnicas, sobretudo em edifícios com sistemas críticos.

Portanto, equipamentos e instalações como centrais de água gelada, torres de resfriamento, redes de ventilação mecânica, pressurização de escadas, exaustão de emergência, salas técnicas refrigeradas e sistemas ligados à cadeia do frio podem se relacionar com as verificações previstas no Lite, quando vinculados à operação e ao desempenho da edificação.

A possível inclusão desses ativos em rotinas de inspeção tende a reforçar a interface entre engenharia predial e manutenção especializada. Para o setor HVAC-R, isso pode estimular maior atenção a registros técnicos, integridade de equipamentos, planos de manutenção e avaliação de ativos instalados, especialmente em edifícios mais antigos.

Eventuais impactos para o setor dependerão da regulamentação posterior e dos critérios que vierem a orientar a aplicação do Lite. O projeto, em sua redação atual, estabelece diretrizes gerais e segue para apreciação do plenário do Senado.

Se aprovado, o marco poderá ampliar a presença da engenharia de inspeção no ambiente construído e abrir novas conexões entre segurança predial, manutenção e sistemas técnicos incorporados às edificações.

_

Resumen (español)
El avance del Proyecto de Ley 159/2026 en el Senado impulsa la creación de inspecciones prediales obligatorias cada diez años y del Laudo de Inspección Técnica de Edificación (Lite). Aunque la propuesta no menciona directamente al sector HVAC-R, el alcance previsto para evaluar condiciones técnicas, operación y mantenimiento puede incluir sistemas de climatización, ventilación y refrigeración integrados a los edificios, abriendo una posible conexión entre seguridad predial y mantenimiento especializado.

Summary (English)
The progress of Bill 159/2026 in the Brazilian Senate advances a proposal for mandatory building inspections every ten years and the creation of the Building Technical Inspection Report (Lite). Although the measure does not explicitly address HVAC-R, its scope covering technical conditions, operation and maintenance may encompass cooling, ventilation and refrigeration systems embedded in buildings, creating a potential link between building safety and specialized maintenance.

SMACNA Brasil anuncia ações para 2026 em encontro com associados

Evento reuniu cerca de 120 participantes em São Paulo e apresentou medidas sobre reforma tributária, capacitação técnica, premiação setorial e educação continuada.

A SMACNA Brasil realizou, em 16 de abril, no Terraço Itália, em São Paulo, a quinta edição do Cocktail Interação SMACNA Brasil 2026. O encontro reuniu cerca de 120 participantes entre Contractor Members, Associate Members e convidados, com foco na apresentação de iniciativas previstas para 2026 e na integração entre empresas e entidades do setor.

Durante o evento, o presidente da associação, José Alberto Poy, ao lado dos diretores Romulo Pieroni, Alexandre de Paula Lima e Edson Alves, apresentou medidas programadas para o ano, entre elas a contratação de consultoria sobre a Reforma Tributária para associados, parceria com a Escola SENAI Oscar Rodrigues Alves para desenvolvimento do curso de montador de dutos, a confirmação da premiação “Destaques do Ano” e o início do Programa SMACNA de Educação Continuada.

A entidade também destacou suas ações na produção de normas técnicas, manuais e recomendações para fabricação, instalação e manutenção de sistemas de HVAC-R. Entre os documentos citados está o “Manual de Boas Práticas”, voltado a orientar profissionais e clientes sobre critérios técnicos e aplicações em sistemas de climatização, ventilação e exaustão.

A programação também incluiu atividades voltadas à troca de conhecimento e experiências entre participantes, com ênfase em temas como eficiência energética, qualidade do ar interior, sustentabilidade e capacitação profissional.

_

Resumen (español)
La SMACNA Brasil realizó en São Paulo la quinta edición del Cocktail Interação 2026, donde presentó acciones previstas para el año, entre ellas consultoría sobre Reforma Tributaria, capacitación técnica con la Escola SENAI Oscar Rodrigues Alves, el Programa SMACNA de Educação Continuada y la premiación “Destaques do Ano”. El encuentro reunió cerca de 120 participantes y también incluyó homenajes a nuevos Associate Members.

Summary (English)
SMACNA Brasil held the fifth edition of Cocktail Interação 2026 in São Paulo, presenting initiatives for the year, including tax reform consulting for members, technical training with Escola SENAI Oscar Rodrigues Alves, the SMACNA Continuing Education Program and the “Destaques do Ano” award. The event gathered about 120 participants and included recognition of new Associate Members.

CIAR 2026 reunirá entidades ibero-americanas em Assunção em maio

Congresso promovido por FAIAR e organizado com a associação anfitriã CAPAREV PY ocorrerá de 5 a 7 de maio, em Assunção, e reunirá associações do setor de ar-condicionado e refrigeração da Ibero-América.

A Federação de Associações Ibero-Americanas de Ar Condicionado e Refrigeração (FAIAR) anunciou a realização do CIAR 2026, de 5 a 7 de maio, em Assunção, no Paraguai, com a associação paraguaia CAPAREV PY como anfitriã. O encontro reunirá representantes de associações ibero-americanas do setor de ar-condicionado e refrigeração.

Segundo os organizadores, o congresso foi estruturado como espaço para intercâmbio de conhecimento, fortalecimento institucional e discussão sobre o desenvolvimento do setor na região. A programação prevê a participação das principais organizações setoriais da Ibero-América.

O CIAR 2026 também marcará a articulação entre entidades técnicas e institucionais ligadas ao setor HVAC-R, em um ambiente voltado à cooperação regional. De acordo com informações divulgadas pela organização, esta será a primeira vez que o Paraguai sediará o congresso.

A FAIAR informou que a participação no evento integra a estratégia da entidade de ampliar ações voltadas ao desenvolvimento da indústria de climatização e refrigeração na região.

_

Resumen (español)
El XVIII Congreso Iberoamericano de Aire Acondicionado y Refrigeración, CIAR 2026, se realizará del 5 al 7 de mayo en Asunción, Paraguay, con organización de FAIAR y CAPAREV PY. El encuentro reunirá asociaciones del sector HVAC-R de Iberoamérica para intercambio técnico, fortalecimiento institucional y discusión sobre el desarrollo regional.

Summary (English)
The XVIII Ibero-American Air Conditioning and Refrigeration Congress, CIAR 2026, will take place from May 5 to 7 in Asunción, Paraguay, organized by FAIAR and hosted by CAPAREV PY. The event will bring together HVAC-R associations from across Ibero-America for technical exchange, institutional cooperation and regional sector discussions.

Climatização de eletrocentros em usinas de etanol recebe 186 unidades Wall Mounted

Indústrias Tosi fabrica equipamentos para 32 eletrocentros em duas usinas de etanol, com operação contínua, monitoramento remoto e integração ao sistema supervisório industrial.

A Indústrias Tosi está fabricando 186 equipamentos Wall Mounted para climatização de 32 eletrocentros em duas novas usinas de etanol. Segundo a empresa, os equipamentos foram projetados para operar em ambiente industrial com elevada presença de particulado em suspensão e condições críticas de operação.

De acordo com a fabricante, as unidades foram desenvolvidas para funcionamento contínuo em regime 24 horas por dia, sete dias por semana, com o objetivo de manter a estabilidade térmica necessária aos sistemas elétricos e à operação da planta industrial.

Os equipamentos contam com controlador lógico programável (CLP), interface homem-máquina (IHM) e comunicação TCP/IP. Segundo a empresa, esses recursos permitem integração com o sistema supervisório da indústria para monitoramento remoto de dados operacionais, desempenho e falhas.

A aplicação está voltada à climatização dos eletrocentros das novas usinas, em projeto direcionado a ambientes industriais classificados pela empresa como de alta exigência operacional.


Resumen (español)
La Indústrias Tosi fabrica 186 equipos Wall Mounted para climatización de 32 electrocentros en dos nuevas plantas de etanol. Según la empresa, las unidades fueron diseñadas para operación continua en ambientes industriales con alta presencia de partículas, incorporando CLP, IHM y comunicación TCP/IP para integración con sistemas de supervisión y monitoreo remoto.

Summary (English)
Indústrias Tosi is manufacturing 186 Wall Mounted units for the air conditioning of 32 electrical centers in two new ethanol plants. According to the company, the equipment is designed for continuous operation in harsh industrial environments and includes PLC, HMI and TCP/IP communication for supervisory integration and remote monitoring.

Whirlpool transfere produção da Argentina para Rio Claro após fechamento de unidade em Pilar

Decisão aprovada em abril prevê absorção da manufatura argentina pela planta paulista; operação envolve ativos estimados em US$ 36,7 milhões.

A Whirlpool oficializou a transferência para Rio Claro (SP) da produção mantida em Pilar, na Argentina, após aprovar o fechamento definitivo da unidade no país vizinho. A decisão foi aprovada pelo conselho da companhia em 20 de abril de 2026 e comunicada ao mercado pela operação brasileira do grupo, controlador das marcas Brastemp e Consul.

Segundo a empresa, a mudança está associada à eficiência operacional, otimização da capacidade instalada e alocação de recursos. A medida consolida o encerramento da planta argentina, comunicado em novembro de 2025, e transfere ao Brasil uma operação anteriormente instalada em Pilar.

De acordo com a companhia, a produção realizada na Argentina será absorvida pela fábrica de Rio Claro, dentro de um cronograma de transição com adaptações operacionais e logísticas. A empresa informou que a unidade brasileira tem capacidade para internalizar essa manufatura.

Em documento de transação com parte relacionada, a companhia informou a compra, em 23 de janeiro de 2026, de ativos industriais e bens operacionais da filial argentina. O valor estimado da operação é de US$ 36,7 milhões, equivalente a cerca de R$ 194,1 milhões na data-base considerada pela empresa.

O fechamento da unidade em Pilar ocorre em meio à retração industrial argentina. Segundo o INDEC, o índice de produção industrial manufatureira do país caiu 8,7% em fevereiro de 2026 na comparação anual, enquanto o acumulado do primeiro bimestre recuou 6,0%.

A empresa informou que a Argentina continuará sendo abastecida por produtos fabricados em outras unidades do grupo e distribuídos pela operação local. Com a transferência, a produção antes realizada em Pilar passa a ser concentrada no Brasil, ampliando o papel da unidade de Rio Claro na estrutura industrial regional da multinacional.


Resumen (Español)
La Whirlpool oficializó el cierre de su planta en Pilar, Argentina, y transferirá esa producción a Rio Claro, en Brasil. La decisión fue aprobada el 20 de abril de 2026 e incluye la compra de activos industriales por US$ 36,7 millones. Según la empresa, la medida responde a eficiencia operativa y optimización de capacidad. La manufactura antes realizada en Argentina será absorbida por la planta brasileña, mientras el mercado argentino seguirá abastecido por otras unidades del grupo.

Summary (English)
Whirlpool has formalized the closure of its Pilar plant in Argentina and will transfer production to Rio Claro, Brazil. Approved on April 20, 2026, the move includes an industrial asset transaction valued at US$36.7 million. The company said the decision is part of an operational efficiency strategy. Manufacturing previously carried out in Argentina will be absorbed by the Brazilian facility, while the Argentine market will continue to be supplied by other units.

Engenheiros discutem negociações coletivas em seminário do SEESP

Evento em São Paulo reúne dirigentes sindicais, representantes de empresas e especialistas para debater cenário socioeconômico das campanhas salariais de 2026.

O Sindicato dos Engenheiros no Estado de São Paulo (SEESP) realiza nesta sexta-feira (24), às 15h, em sua sede na capital paulista, o XXV Seminário sobre Campanhas Salariais. O encontro reunirá dirigentes da entidade, representantes de empresas e especialistas do mundo do trabalho para discutir o panorama socioeconômico das negociações coletivas de 2026.

Segundo o SEESP, as negociações ocorrem ao longo do ano, com datas-base entre março e setembro, e abrangem mais de 100 mil engenheiros dos setores público e privado. A atividade deve reunir participantes da indústria, construção, consultoria, energia, saneamento, meio ambiente, telecomunicações, tecnologia da informação, mobilidade e transporte, que apresentarão expectativas para a campanha salarial deste ano.

A programação inclui exposições do secretário-executivo do Ministério do Trabalho e Emprego, Francisco Macena; do procurador do Trabalho Alberto Emiliano de Oliveira Neto, da Coordenadoria Nacional de Promoção da Liberdade Sindical (Conalis); do consultor parlamentar Antônio Augusto de Queiroz; do consultor sindical João Guilherme Vargas Netto; do supervisor do escritório regional de São Paulo do Dieese, Fernando de Lima; e do diretor da Agência Sindical, João Franzin.

Segundo o presidente do SEESP, Murilo Pinheiro, o seminário busca construir diálogo em torno das campanhas salariais e discutir possibilidades de avanço para trabalhadores e empresas.

A participação é aberta ao público e gratuita. O seminário será realizado no auditório do SEESP, na Rua Genebra, 25, Bela Vista, em São Paulo.


Resumen (español) El Sindicato de Ingenieros del Estado de São Paulo realizará el XXV Seminario sobre Campañas Salariales para debatir el panorama socioeconómico de las negociaciones colectivas de 2026. El encuentro reunirá representantes sindicales, empresas y especialistas de distintos sectores, con exposiciones de autoridades del trabajo, técnicos y analistas sobre expectativas y condiciones para las campañas salariales.

Summary (English) The Union of Engineers of São Paulo State will hold the 25th Seminar on Wage Campaigns to discuss the socioeconomic outlook for 2026 collective bargaining negotiations. The event will bring together union representatives, companies and labor specialists, with presentations from public officials and analysts on expectations and conditions surrounding this year’s wage negotiations.